Masahiro Saimura, who completed Takeda Castle, only earned 22 thousand koku of rice, which meant he could not afford to build great stone walls at the castle. It is considered that the construction of castle was backed up by Hideyoshi.
竹田城を完成させた斎村政広の領地は2万2千石で、城の豪華な石垣を築き維持していくには少なすぎる石高でした。よって、この城の建設には豊臣秀吉のバックアップがあったものとされています。
As long as looking at the stone wall base for the Main Tower of Fukuchiyama Castle, Mitsuhide Akechi seems to have followed a policy of Nobunaga Oda’s castle constructions. That means Mitsuhide was a follower of Nobunaga.
福知山城の天守台石垣を見る限り、明智光秀は信長信長の城郭建築の方針に従っていたように思えます。つまり光秀は、忠実な信長への追随者だったのです。
The southwestern side of the stone wall base of the Main Tower is covered with many diverted stones and some of them are used for its corners. Why did Mitsuhide use them for the important part of the tower?
天守台石垣の南西の辺りは多くの転用石に覆われていて、天守台の隅石としても使われています。なぜ光秀はこんなにも多くの転用石を使い、しかも天守の重要な部分にはめ込んだのでしょうか。
Mitsuhide Akechi spent 5 years to get Tanba Province back. What he did after the conquer of the province was to build Fukuchiyama Castle.
After seeing the restored Main Gate and Corner Turret, I would like the city to restore the Three-level Turret as the Main Tower of the castle as well.
You can visit the castle ruins from Mito Station through the road which goes on the big valley between the left and right hills. Surprisingly, it is artificial.
Mito Castle was located in the modern day Mito City which is the capital of Ibaraki Prefecture. The castle became the home base of the Mito-Tokugawa Clan, one of the three branches of the Tokugawa Shogun family. However, the castle looked very different from those of the other branches the shogun.