103.浪岡城 その2

昔の姿を想像してみましょう。

特徴、見どころ

今も残る曲輪群

現在、浪岡城跡は歴史公園として整備されています。建物は何もありませんが、8つの曲輪はいまだに残っています。公園はとても大きく、今は北側の県道27号線と南の浪岡川に挟まれていて、曲輪は川よりも高い位置にあります。建物がそこにあったときにはどんなに栄えていたか想像できるでしょう。

城周辺の航空写真

浪岡川
内舘を見上げる
内舘から浪岡川の方を見渡す

城の中心だった内館

今までの所、内舘と北館の2つの曲輪が主に発掘されています。内館は城跡の中心であり、川沿いにあります。内館は城跡の中では最も高い位置にあるように見えます。そこには城主の御殿があったことがわかっています。現在はその曲輪の中は空になっていますが、外縁には多くの桜の木が植えられています。二重の空堀には、一部復元された木橋もかかっています。堀はもとは水に満たされていました。

内舘
内舘の入口
内舘の内部
外縁部に植えられている桜の木
中土塁によって二重になっている堀

武士の屋敷地だった北館

北館は最も大きな曲輪で、武士たちの屋敷地によって区切られていました。それぞれの屋敷地には、武士の館、職人の作業場、井戸、馬屋などがありました。発掘を通して、北館には防御のための門とジグザグ道があったことがわかっています。また、現在は木の柵によって、屋敷地がどのように区分されていたのか見学することができます。

北館
北館入口
北館内部
屋敷地を区分する木柵
典型的な屋敷地の復元模型(青森市中世の館で展示)

「浪岡城その3」に続きます。
「浪岡城その1」に戻ります。

4.Hirosaki Castle Part3

Park with beautiful cherry blossoms

Features

There is one more remaining gate building at the North Enclosure, the northmost one in the castle. It had originally been the Main Gate before the route to the castle was changed. That’s why the gate is larger than other remaining gate buildings. If you visit all the remaining buildings in the castle, you can see how large the castle is.

The remaining North Gate of the North Enclosure

Later History

After the Meiji Restoration, Hirosaki Castle was abandoned and many residential buildings such as the Main Hall for the lord were demolished. However, The Main Tower, the turret and gate buildings fortunately remained, though some of them were accidentally burned. In 1895, the castle ruins were turned into Hirosaki Park. Since then, cherry trees have been planted little by little, and the number of them reached about 2,600 by now. The first cherry blossom viewing party was held as early as in 1918. Its 100th event was held in 2021.

The Main Tower of Hirosaki Castle with cherry blossoms

As for historical issues, the Main Tower, three Three-story Turrets and five gate buildings lastly remain and all designated as the Important Cultural Properties.

The Second Enclosure Ushitora Turret, one of the three Three-story Turrets
The Second Enclosure East Gate, one of the five gate buildings

My Impression

When I compared the old drawing of Hirosaki Castle in the Edo Period with the recent map of Horosaki Park, I was really surprised to see that they are very similar. I also felt like that the castle remains as it is when I visited the park because many castle buildings are still there.

The map around the castle

Part of the illustration of Hirosaki Castle in Tsugaru District, in the Edo Period, exhibited by the National Archives of Japan

I hope that the repair of the stone walls will be completed and the Main Tower will go back to the original location soon. I also think we can enjoy the castle and park in all seasons – cherry blossoms in spring, the Neputa Festival in summer, autumn leaves in fall and snow in winter.

The Main Tower before the stone wall repairing
The Second Enclosure East Gate with autumn leaves (taken by まさあき from photoAC)

How to get There

If you want to visit there by car:
It is about 10 minutes away from Owani IC on the Tohoku Expressway.
There are several parking lots around the park.
By train, it is about 30 minutes away from Hirosaki Station on foot, or you can take the “100-yen Dotemachi Loop Bus” from the station and get off at the Shiyakusho-mae bus stop.
To get to Hirosaki Station from Tokyo: Take the Tohoku Shinkansen super express and transfer at Shin-Aomori Station to the Ohu Line.

Hirosaki Station

Links and References

Hirosaki Park, Hirosaki Castle

That’s all. Thank you.
Back to “Hirosaki Castle Part1”
Back to “Hirosaki Castle Part2”

4.弘前城 その3

美しい桜の花で飾られる公園

特徴、見どころ

城の一番北側になる北の郭にはもう一つの現存している門の建物があります。この門は、城への道筋が変更されるまでは、追手門だったのです。そのため、この門は他の残っている門よりもサイズが大きくなっています。城に残っている建物を全て見てみると、この城がどんなに大きいか実感できるでしょう。

現存する北の郭北門

その後

明治維新後、弘前城は廃城となり、城主の御殿などの居住用の建物は撤去されました。しかしながら、失火により失われたものもありましたが、幸い天守や、櫓や門の建物は残りました。1895年、城跡は弘前公園となりました。それ以来、桜の木が少しずつ植えられてきました。そして今やその数は2,600本に及びます。最初の観桜会は早くも1918年に開催されています。100回目の観桜会が2021年にあったところです。

弘前城天守と桜 (taken by shirakami730 from photoAC)

史跡に関しては、天守、3基の三階櫓、5つの門が最終的に残り、重要文化財に指定されています。

3基の三階櫓の一つ、二の丸丑寅櫓
5つの門の一つ、二の丸東門

私の感想

江戸時代の弘前城の絵図と弘前公園の最近の地図を比べてみて、今でも同じように見えて大変驚きました。また、多くの城の建物が残っているため、城がそのままそこにあるようにも感じました。

城周辺の位置

津軽弘前城之絵図部分、江戸時代(出展:国立公文書館)

石垣の修理が無事終わり、天守が元の位置に早く戻ってくるように望みます。また、ここでは城とともに、公園の四季~春の桜、夏のねぷた祭り、秋の紅葉、冬の雪を楽しむことができると思います。

石垣修理前の天守
二の丸東門と紅葉 (taken by まさあき from photoAC)

ここに行くには

車で行く場合:
東北自動車道の大鰐ICから約10分かかります。
公園周辺にいくつか駐車場があります。
電車では、弘前駅から歩いて約30分かかります。または、駅から土手町循環100円バスに乗り、市役所前バス停で降りてください。
東京から弘前駅まで:東北新幹線に乗り、新青森駅で奥羽本線に乗り換えて下さい。

弘前駅

リンク、参考情報

弘前公園、青森県弘前市
・「よみがえる日本の城9」学研
・「日本の城改訂版第125号」デアゴスティーニジャパン
・「列島縦断「幻の名城」を訪ねて/山名美和子著」集英社新書

これで終わります。ありがとうございました。
「弘前城その1」に戻ります。
「弘前城その2」に戻ります。

error: Content is protected !!