81.松山城 その3

城の建物と石垣両方を堪能

特徴、見どころ

本壇とそこに立つ天守

この城のハイライトは、本丸後方にある天守を含む本壇でしょう。まさに壮観であり、現存する建物と復元された建物がうまくミックスされています。

本壇正面

本壇周辺の地図

天守に到達するには一ノ門、二ノ門、三ノ門(いずれも現存)がある本壇内部のジグザグの通路を通っていかねばなりません。その途中には狭間を備えた現存する土塀もあります。狭間からは(昔の守備兵がそうしたように)他のビジターの姿も見えたりします。

一ノ門
二ノ門
三ノ門
現存する筋鉄門東塀(すじがねもんひがしべい)
狭間から人の姿が見えます

そうするうちに天守中庭に到着します。この天守は連立式なので、この中庭は大天守、小天守、その他の櫓群に囲まれていることになります。敵がそれまでに複雑なルートを辿って中庭に着いたとしても、ここでやられてしまうでしょう。

天守群への入口、筋鉄門(すじがねもん)
中庭

現在のビジターは、大天守の地下室である穴蔵から入り、廊下のようになっている他の建物を城に関する展示を見ながら歩いて回ります。実はここ(連立式天守)にある大天守以外の建物は1933年の放火により燃えた後復元されたものです。その際オリジナルと同様に再建されました。よって、そう言われなければ復元されたものとは思えないかもしません。

大天守の穴蔵
連立式の他の建物を先に回ります
復元された小天守への階段
小天守二階
小天守の屋根裏
小天守から中庭を見下ろしています

連立式の建物群を一周した後は、現存する天守にもう一回入ります。最上階の三階に上がるには、急な木造の階段を登っていきます。最上階は開放的で、そこからの景色は更にすばらしいです。

大天守一階
大天守二階
最上階への階段
最上階内部
大天守から西側の眺め(手前が連立式の建物群、奥が市街地と瀬戸内海)
大天守から南側の眺め(手前が本丸、奥が市街地)

素晴らしい石垣群

もしお時間があれば、本丸の裏側の方も見ていただきたいです。こちらにもいくつもの現存または復元建物があるからです。例えば、野原櫓はこの城では最古の部類に入る建物です。二階建ての望楼式の櫓としては唯一の現存事例となります。

本丸周辺の地図

本壇の裏側(左が連立式天守の北隅櫓、右が南隅櫓)
野原櫓

また、搦手門にあたる復元された乾(いぬい)門から外に出て、大手門跡の方に向かって歩いていくと、道すがらすばらしい長大な高石垣を眺めることができます。縦のラインはまるで扇のようで、横のラインはまるで屏風のようでとても美しいです。しかしもともとは城を攻撃する敵を効果的に撃退できるためにこのように作られました。

乾門
本丸北西部分の石垣、向こうに見えるのは野原櫓
本丸北東部分の石垣、一番古い部分とのことです
本壇近くの本丸石垣、見えている建物は本壇二ノ門
石垣が延々と続きます
本丸巽櫓下の素晴らしい石垣

最後に、山麓の方に戻られるときには、県庁裏口を通ってみることをお勧めします。このルートはよく整備されていますし、現存する南登り石垣を間近に見ることができるからです。北側の登り石垣は残念ながらほとんど破壊されてしまったのですが、南側のものは今でも健在で、230m以上もの長さで山坂を覆っています。洲本城彦根城米子城など他の城でも登り石垣が現存していますが、松山城のものはもっともコンディションが良いと言われています。

県庁裏口ルート
ルートに沿っている登り石垣
こちらも延々と続いています
彦根城の登り石垣

私の感想

松山城は、松山市のもっとも有名なシンボルの一つです。市街地を歩いて回ってみると、ほとんどどこからでも山上の建物群を仰ぎ見ることができます。更に、そこに行って見てみると、過去の人たちと同じように、今でも城がどのように築かれ使われたのか理解し且つ追体験できるのです。これは松山市が大変な努力をして、現存している建物などを維持するだけなく、多くの建物を元通りに復元しているからです。私自身もこの城から多くを学びましたし、是非実際に行って見ていただきたいです。

松山城の天守と本壇

ここに行くには

車で行く場合:松山自動車道の松山ICから約30分かかります。公園内に駐車場があります。
公共交通機関を使う場合は、JR松山駅か伊予鉄道松山市駅から、道後温泉行の市電に乗り、大街道(おおかいどう)停留所で降りてください。公園までは歩いて約5分ほどです。
東京または大阪から松山市まで:飛行機を使い、空港からバスかレンタカーで行かれた方がよいと思います。

リンク、参考情報

松山城
・「よみがえる日本の城10」学研
・「日本の城改訂版第10号」デアゴスティーニジャパン
・「幕末維新の城/一坂太郎著」中公新書

これで終わります。ありがとうございました。
「松山城その1」に戻ります。
「松山城その2」に戻ります。

81.Matsuyama Castle Part2

The long way to the Main Tower

Later History

After the Meiji Restoration, The buildings at the foot of the mountain were demolished or burned by accidental fires. The Japanese Army used the area including the Second and Third Enclosures at the foot. After the World War II, the area was used as public facilities such as the civic hall, an NHK broadband station, a museum, a library, a hospital, a school, and playgrounds. The Second Enclosure was finally developed as Ninomaru Historical Garden in 1992 after the hospital and school moving to others. It looks like the original Main Hall with repaired stone walls and restored walls when you look it from the outside. The Third Enclosure has been developing as a public park with a large square which can be used for events. Excavation has also been done to find out the castle’s history after the playgrounds had been moved.

The aerial photo around the castle in the 1970’s

The perimeter of the restored Second Enclosure
The inside of the Second Enclosure has become a garden
The former site of a playground at the Third Enclosure
The Third Enclosure has become a square

On the other hand, many buildings on the mountain including the Main Tower remained. There were 44 buildings in the beginning of 1933. However, they were reduced by an arson in the same year to 35, by an air raid in 1945 to 24, and finally by another arson in 1949 to 21. Matsuyama City designated the 21 buildings as Important Cultural Properties in 1950 and started to restore other buildings in 1958. So far, 31 buildings were restored by 1992 in the original method, mostly using wooden materials. That means the number of the buildings became larger than 1933. In addition, the whole range of the castle, called the Shiroyama Park, has been designated as a National Historic Site since 1952.

The remaining or restored buildings of Matsuyama Castle on the mountain

Features

Going on Kuromon Route to Top

Today, visitors can choose four routes to visit Matsuyama Castle on the mountain. The most popular one is the Shinonome Route where visitors can use a cable car or lift and get around the top easily. However, if you are a history fan, I recommend visiting it by walking on the Kuromon Route which was the Main Route to the castle.

The location map of the mountain, from the signboard at the site, adding the red English letters

The route starts from the back of the Third Enclosure and passes by the Second Enclosure where the Main Hall was. There are no buildings remaining on the route, but it is still surrounded by great stone walls. First of all, you need to turn five times to go through the three gate ruins of Kuromon or The Black Gate, Tsuga-mon or the Hemlock Gate, and Keyaki-mon or the Zelkova Gate. Then you will enter the zigzagging trail partly with original stone steps to the top.

The map around the Kuromon RouteBlack Gate

The ruins of the Black Gate, the starting point of the route
The ruins of the Hemlock Gate
The route goes by the Second Enclosure on the right
The ruins of the Zelkova Gate
The trail to the top

Strong Defense system around Main Gate

You will eventually reach the Main Gate Ruins near the top. You will also see the great high stone walls surrounding the Main Enclosure and many other visitors who used a cable car or lift. This is the meeting point with the Shinonome Route.

The map around the Main Enclosure

Arriving at the ruins of the Main Gate
The high stone walls of the Main Enclosure

Next, you will go on the path towards the direction where you can see the Main Tower, but it is a dead end and a trap for enemies, you have to turn at 180 degrees to enter the Main Enclosure (the dead end is not allowed to enter). Next comes the remaining Tonashi-mon or the Doorless Gate, which was probably built to lure enemies. Enemies would be confused around there.

You can see the Main Tower ahead
The path towards the tower is a dead end
You have to turn at 180 degrees to the next
The Doorless Gate

Then, you will see the restored Tsutui-mon Gate which looks like a single gate. In fact, there is also the remaining Kakure-mon or the Hidden Gate next to it, so the defenders would counterattack the enemies from the gate.

Tsutui-mon Gate
The Hidden Gate
The back side of Tsutui-mon Gate (on the right) and the Hidden Gate (on the left)

Great views from Main Enclosure

After that, you will finally arrive at the Main Enclosure going through the restored Taiko-mon or the Drum Gate. The center of the enclosure looks a square, and there are the restored well, Tatsumi-Yagura or the Southeast Turret and Bagu-Yagura or the Harness Turret around. This is definitely a good view spot for the Main Tower and the area around including Matsuyama City and Seto Inland Sea.

The Drum Gate
The well
The inside of the Main Enclosure
A view of the Main Tower
A view of Matsuyama city area from the Main Enclosure

To be continued in “Matsuyama Castle Part3”
Back to “Matsuyama Castle Part1”

81.松山城 その2

天守までの長い道のり

その後

明治維新後、山麓にあった建物は撤去されたり失火により焼失しました。そして日本陸軍が二の丸と三の丸を含むエリアを使用しました。第二次世界大戦後は、市民会館、NHK放送局、博物館、図書館、病院、学校、球場などの公共施設として使われました。二の丸は、そこにあった病院と学校が他所に移設された後、最終的には1992年に二の丸史跡庭園として整備されました。外側から見ると、修復された石垣と復元された城壁により、まるでオリジナルの御殿のように見えます(城壁の内側は名称の通り御殿ではなく庭園となっています)。三の丸は、広大な広場を持つ公園として一般に公開されており、イベントなどが開催されています。球場などが移設された後は、城の歴史を突き止めるための発掘作業も並行して進められています。

1970年代の城周辺の航空写真

復元された二の丸の外周部分
庭園となっている二の丸内部
三の丸の球場跡地
広場になっている三の丸

一方、天守を含む山上の多くの建物が残っていました。1933年初めの時点では、44棟もの現存建物がありました。ところが同じ年に放火により35棟に減り、1945年の空襲により24棟に減り、1949年にはまたも放火により21棟になりました。松山市は1950年にその21棟の現存建物を重要文化財に指定し、1958年には他の建物の復元を開始しました。これまで、31棟の建物が1992年までにオリジナルの工法で、ほとんどが木造で復元されています。つまり、山上にある建物の数は1933年時点よりも多くなっているのです。更には城山公園と呼ばれる城の全域は、1952年以来国の史跡に指定されています。

山上にある多くの現存または復元建物群

特徴、見どころ

黒門口から山上へ

現在、山の上の松山城を訪れるのには4つのルートから選べます。最も一般的なのは東雲(しののめ)口で、ロープウェイかリフトに乗って簡単に頂上付近までたどり着くことができます。しかし歴史ファンの方なら、城までの大手道であった黒門口から歩いていかれることをお勧めします。

山上への案内図、現地説明板より

このルートは三の丸の奥の方からスタートし、御殿があった二の丸の傍を通り過ぎます。このルート上には建物は残っていませんが、今でもすばらしい石垣に囲まれています。まず、黒門、栂門(つがもん)、槻門(けやきもん)という3つの門跡を通る間に5回曲がらなければなりません。それから更に、頂上に至るオリジナルの石段が残る曲がりくねった山道を登っていきます。

黒門口周辺の地図

スタート地点にある黒門跡
栂(つが)門跡
二の丸(右側)の脇を通り過ぎます
槻(けやき)門跡
頂上に向かう山道

大手門周辺の堅い守り

登っていくと頂上近くの大手門跡に着きます。また、そこでは本丸を囲むすばらしい高石垣も見えますし、たくさんのロープウェイかリフトに乗ってきたビジターが別の方向からやってきます。ここが東雲口ルートとの合流地点になっているのです。

本丸周辺の地図

大手門跡に到着
本丸の石垣

次に、天守が見える方に向かう道を進みますが、これは行き止まりで敵を欺くための罠であり、本丸に入るためには180度曲がっていかねばなりません(行き止まりの道の方は立入禁止になっています)。その次には現存する戸無門がありますが、戸がないのは敵を引き付けるためとも言われています。敵はきっとこの辺りで大いに困惑したことでしょう。

前方に天守が見えます
まっすぐ行くと行き止まりです
次に進むためには180度曲がります
戸無門

戸無門をくぐると、復元された筒井門が現れます。この門は単独に立っているように見えますが、実は現存する隠門(かくれもん)がとなりにあるのです。筒井門から攻め入る敵は、隠門から出てくる守備兵の反撃を受けてしまうでしょう。

筒井門
隠門
後ろから見た筒井門(右)と隠門(左)

本丸からの素晴らしい眺め

そして、復元された太鼓門を通れば、ついに本丸に到着します。本丸の中心部は広場のようにも見えますが、周辺には復元された井戸、巽(たつみ)櫓、馬具櫓などがあります。それに、ここは間違いなく天守や、松山市街地・瀬戸内海など周辺地域を眺めるビュースポットです。

太鼓門
井戸
本丸内部
天守の姿
本丸から見た松山市街地

「松山城その3」に続きます。
「松山城その1」に戻ります。