79.今治城 その3

この城は美しく且つ強固に作られています。

特徴、見どころ

裏門から出て内堀外を散策

城がある公園には山里門と呼ばれる裏門もあり、現在のものは1990年に復元されました。城から出るためには、そこから石段を下り、高麗門をくぐって狭い土橋を渡っていきます。この橋はもともとは木橋で、戦いが起こったときには落とせるようになっていました。この門の周辺は引っ込んでいて、その一方で橋の向こう側は突出した形になっています。

城周辺の航空写真

山里門
山里門につながった山里櫓を内堀外から見ています
山里門下の石段
高欄門と土橋
橋の向こう側は突出しています

公園を出てからは、内堀の外側を歩いて回ってみましょう。堀の幅は50~70mあり、内側の石垣は9~13mの高さがあります。まるで水に浮かぶ城のように見えます。

本丸の外側
まるで浮かんでいるように見えます
二の丸側から見ています

内堀の水源、今治港

城を見回った後は、城の内堀にどのように海水が引かれているのか見てみましょう。公園の正面入口の近くに、取水口が見えます。そこから水路に沿って水源の方に歩いて行きます。そして、城内の港(船入)であった今治港に至ります。かつての城の中堀の端に該当します。海水を水源としていることから、内堀の水面の高さは、潮の満ち引きによって変動します。

内堀側の取水口
海水を導く水路
今治港
港側の取水口

その後

明治維新後、今治城は廃城となり城の全ての建物はやがて撤去されるか、火事で燃えてしまいました。本丸には1872年に吹揚神社が設立され、1914年には二の丸部分も含めて吹揚公園が開園しました。そのために内堀の中の城の主要部分が残っているのです。一方で、内堀の外側は全て市街地となりました。1953年に城跡が愛媛県の史跡に指定されて以来、今治市は、これまで述べた通り城跡の整備と復元を進めています。

公園となった城の主要部分
もう一つの復元された櫓、武具櫓

私の感想

内堀周辺を歩き、堀と高石垣の素晴らしい景色を眺めてみて、今治城は極めて実用的にできていることに気付きました。なぜ藤堂高虎は内堀を約50mの広さに、石垣を約10mの高さに作ったのでしょうか。私は、石垣の上の守備兵が内堀の外側にいる攻撃兵に対し、銃と矢両方で効率的に反撃できるようになっていると思いました。一方で、攻撃側の銃や矢は役に立たないような距離と高さです。高虎はこのように城を設計したのではないでしょうか。今治城は美しいだけではなく、相当に強力だったのです。

守るのに丁度よい高さと幅なのかもしれません
模擬天守から場内を見ています

ここに行くには

車で行く場合:西瀬戸自動車道の今治北ICから約15分かかります。または、今治小松自動車道の今治湯ノ浦ICから約20分のところです。公園の正面口の横に駐車場があります。
公共交通機関を使う場合は、今治駅から今治営業所行きの瀬戸内バスに乗り、今治城前バス停で降りてください。駅から歩いた場合には約30分かかります。
東京または大阪から今治駅まで:飛行機を使い、そこからバスか電車に乗って現地に行かれた方がよいでしょう。

正面入口横の駐車場

リンク、参考情報

今治城、今治市文化振興課
・「今治城の謎/土井中照著」メイドインしまなみ事務局
・「第12回高虎サミット 今治城・今治市村上海賊ミュージアム特別展総合図録」高虎サミットin今治実行委員会
・「よみがえる日本の城10」学研
・「築城の名手 藤堂高虎/福井健二著」戒光祥出版
・「日本の城改訂版第6、55、86号」デアゴスティーニジャパン

これで終わります。ありがとうございました。
「今治城その1」に戻ります。
「今治城その2」に戻ります。

72.Yoshida-Koriyama Castle Part2

You can realize the Mori Clan’s long history by walking along the tour route.

Later History

After Yoshida-Koriyama Castle was abandoned, the Asano Clan managed to own its area during the Edo Period. This was because the Mori Clan’s territory had been reduced due to the their lost in the Battle of Sekigahara in 1600. The Asano Clan destroyed the stone walls of the castle after the Shimabara Rebellion in 1637. The Tokugawa Shogunate ordered the lords in western Japan to do it so that even abandoned castles would not be reused by other rebels.

The destroyed stone walls of the Third Enclosure

By contrast, the grave of Motonari Mori, which was built at part of the castle by his grandchild, Terumoto Mori, has been maintained. The Asano Clan allowed the lord and warriors of the Choshu Domain by the Mori Clan to pay a visit to the grave. As a result, warriors of other domains also visited it as the holy spot for a great warlord. After the Meiji Restoration, the grave was developed further, gathering the graves of other ancestors of the Mori Clan probably because the Choshu Domain was one of the victorious clans of the restoration. The castle ruins have been designated as a National Historic Site since 1940.

The grave of Motonari Mori in the castle

Features

Going to Entrance of Castle Ruins

Today, if you drive to the area around the ruins of Yoshida-Koriyama Castle, you will find some names of the local area like Katsura and Fukuhara. They are the origins of the Mori Clan’s senior vassals until the end of the Edo Period. History fans might be excited to just see them.

The map around Yoshida Town, Akitakada City

There is the tour route which is recommended by officials. Its starting point is the shrine gateway of Motonari’s grave, beside the parking lot at the foot of the mountain. If you walk along the approach towards the grave for a while, you will reach it. This may be the most developed place in the castle ruins as the holy spot. There is also Toshunji Temple Ruins which was established by Terumoto there and eventually moved to Hiroshima, Hagi and Yamaguchi with the lords of the Mori Clan.

The map around the castle

The shrine gateway of Motonari’s grave
The approach towards the grave
The grave of Motonari
Toshunji Temple Ruins

Trail on Ridge of Mountain

You can climb the trail to the top of the mountain from there, on one of its six ridges. It is basically a long trek which takes about 30 minutes to reach the top. You may find some ditches dividing the enclosures or wild animals like deer. Be careful not to provoke them.

The starting point of the trail
The trail goes on the ridge
A ditch dividing the enclosures
Meeting with a deer

Enclosures on Top of Mountain

You will eventually arrive at the ruins of Okurayashiki or the Storehouses below the top. The top consists of three tiered enclosures of the Main, Second and Third. The six ridges spread from the top which also have so many enclosures.

The ruins of the Storehouses
The topographical map of the mountain top, from the signboard at the site, adding the red letters

You will find countless stones collapsed which lie around the Storehouses Ruins. It is thought that this was caused by the Asano Clan following the shogunate’s instruction after the Shimabara Rebellion. These stones have been left there for nearly 400 years. However, if you walk around the wall of the Third Enclosure, you will notice some stone walls remaining as they were.

The collapsed stones lying around the Storehouses Ruins
Some remaining stone walls of the Third Enclosure

You can also walk around some enclosures on the six ridges such as Tsurii or the Deep Well, Umaya or the Stable, and Kamaya or the Kitchen. There will be a sign warning visitors not to enter that unstable area. Please make you don’t enter that area since it’s very unstable and could cause the land to collapse. Watch your steps as they are reclaiming to nature.

The Deep Well Enclosure
The Stable Enclosure
The ridge over the Stable Enclosure
The Kitchen Enclosure
Sone ridges are not allowed to enter as of October 2022

To be continued in “Yoshida-Koriyama Castle Part3”
Back to “Yoshida-Koriyama Castle Part1”

72.吉田郡山城 その2

城跡を巡ってみれば、毛利氏の長い歴史を実感できます。

その後

吉田郡山城が廃城となった後、浅野氏が江戸時代を通じて城があった地域を領有していました。1600年の関ヶ原の戦いの敗戦により、毛利氏の領地が大幅に削減されてしまったからです。浅野氏は、1637年に起こった島原の乱の後、城の石垣を破壊しました。徳川幕府が西日本の大名に対して、廃城となった城であっても反乱者に利用されないように命じたからです。

崩された三の丸の石垣

対照的に、孫の毛利輝元によって城の一部分に作られた毛利元就の墓所は、維持されていました。浅野氏は、毛利氏の長州藩の領主や藩士たちが元就の墓所に墓参りすることを許していました。結果的に、他の藩の藩士たちも偉大な戦国大名の聖地として同じように元就の墓所を訪れるようになりました。明治維新後、墓所は毛利氏の他の先祖たちの墓も集められ拡張されました。恐らく長州藩が、明治維新における勝者であったからできたことだろうと思われます。城跡は、1940年以来、国の史跡に指定されています。

城内にある毛利元就の墓所

特徴、見どころ

城跡入口へ

もし吉田郡山城跡周辺を車で回ってみると、この地には「桂」や「福原」などの地名が今でも残っていることに気付かれるかもしれません。これらの地名は、江戸時代末期まで毛利氏の重臣であった桂氏や福原氏などの出身地であることを示しています。歴史ファンの方はそれを見ただけでもわくわくするかもしれません。

安芸高田市吉田町周辺の地図

吉田郡山城跡を巡るには、推奨ルート(現地案内図に記載)が設定されています。そのスタート地点は、山麓にある駐車場傍の、元就の墓所の入口となる鳥居です。その鳥居から墓所向かう参道をしばらく歩いて行くと墓所に着きます。ここは城跡の中では聖地としてもっとも整備されている場所かもしれません。ここには洞春寺(どうしゅんじ)跡もあります。この寺は輝元によって開創されましたが、その後の毛利氏の領主とともに広島、萩、そして山口に移っていきました。

城周辺の地図

元就の墓所の入口
元就の墓所への参道
元就の墓所
洞春寺跡

峰上の登山道

そこから、山頂に向かう登山道を登っていきます。この登山道は山の6つの嶺のうちの一つの上を通っています。山頂に着くまで約30分の比較的長いトレッキングになります。その途中では、山にあった曲輪を分ける堀切や、ときには鹿のような野生動物も見かけるかもしれません。野生動物は刺激しないようにしましょう。

登山道の入口
嶺上を進む登山道
曲輪を分ける堀切
シカに遭遇

頂上部分に残る曲輪群

そのうちに、頂上下にある御蔵屋敷跡(おくらやしきあと)に着きます。頂上部分は、本丸、二の丸、三の丸の三段になった曲輪群から構成されています。頂上から6つの嶺が放射状に伸びていて、それらにも数多くの曲輪があります。

御蔵屋敷跡
山頂部分の地形図、現地説明板より

御蔵屋敷跡周辺には、数えきれない程の崩れた石が散らばっています。これらは島原の乱の後に幕府の指導のもとに、浅野氏によって石垣が破壊された状態であると考えられています。だとすると、これらの石は400年近くそのままになっていることになります。しかし、三の丸の壁面の周りを歩いてみると、石垣がいくらか作られた当時のまま残っていることにも気付くでしょう。

散らばっている石
部分的に残っている三の丸の石垣

また、6つの嶺にある曲輪(釣井(つりい)の壇、厩(うまや)の壇、釜屋の壇など)を巡ってみることもできます。但し、危険箇所として立ち入りが禁止されている場所もあります。そこは、登山道が崩落しているような場所ですので、立ち入らないようにしましょう。立ち入りができる場所も草木が茂っていたりしますので、足元に気を付けてください。

釣井の壇にある井戸
厩の壇
厩の壇の先に続く峰
釜屋の壇
一部の嶺は立ち入り禁止になっています(2023年10月時点)

「吉田郡山城その3」に続きます。
「吉田郡山城その1」に戻ります。