29.松本城 その2

現代の松本城に到着したら、まず何といっても天守を見て登って楽しむことです。この天守は、姫路城と並んで2基しか現存していない5層天守であり、国宝に指定されている5つの天守の一つであり、更には現存12天守の一つとなります。

特徴、見どころ

現代の松本城に到着したら、まず何といっても天守を見て登って楽しむことです。この天守は、姫路城と並んで2基しか現存していない5層天守であり、国宝に指定されている5つの天守(上記2つに加えて、彦根城犬山城松江城)のうちの一つであり、更には現存12天守の一つとなります。

松本城天守
姫路城天守
彦根城天守
犬山城天守
松江城天守

美しいが強力に防御された天守

天守に登る前に、本丸を囲む内堀の周りを歩いて、その美しい姿を見てみるというのもいいかもしれません。内堀の天守手前部分は約60mの幅があります。当時においては、堀脇から撃ちあげる敵の射撃を弱らせるが、天守から撃ちおろす守備兵の射撃は有効である距離だと言われています。また、もし敵が内堀を泳いで渡ることができても、守備兵は天守に備えられた石落としや狭間などから猛烈に反撃することができました。

城周辺の航空写真

天守前の内堀
天守入口近くの石落としと狭間

黒い天守の理由

黒々とした外観の松本城天守(そのため「烏城」とも呼ばれます)は、よく白亜の天守を持つ姫路城と対比されます。この黒い外観は、特別な黒漆で塗られた側壁(「下見板張り」と呼ばれます)によるもので、荒天にも耐えられるようになっています。姫路城の方は漆喰で塗り固められていて、それが天守を白く見せています。姫路城の方が松本城より後にできたのですが、松本城が建てられた当時は、城の壁全てに漆喰を使う方法では雨に耐えられなかったと言われています。つまり、この2つの城の築造期間の間に、壁を作る技術に顕著な進化があったことになります。他に黒壁を使った理由として考えられるのは、板壁は漆喰壁より松本盆地のような内陸部の寒い冬に強いということです。

松本城天守を見上げると、各層の上部は漆喰、下部が黒い下見板張りになっているのがわかります
姫路城は白い城の代表格

また、黒は豊臣秀吉が好んだ色で、白は姫路城が築かれた当時に徳川家康が自身の城によく使った色だという人もいます。いずれにせよ、この対照的な城を見ていろいろ想像するのは楽しいことです。

秀吉時代の大坂城天守、「大坂夏の陣図屏風」より、大阪城天守閣蔵   (licensed under Public Domain via Wikimedia Commons)
家康時代の白い城の一つ、名古屋城

独特の望楼型天守

松本の天守は実際には、大天守、乾(いぬい)小天守と3つの櫓(渡櫓、辰巳(たつみ)櫓、月見櫓)が互いに連結された構成になっています。これを連結複合式といいます。一般的に「天守」というときは大天守のことを指します。この大天守は5層ですが内部は6階です。天守そのもののタイプは望楼型で、大きな櫓の上に小さな望楼が乗っている形式です。松本城の場合は、櫓の部分は1階と2階で、望楼部分は5階と6階で、真ん中に3階と4階を挟んでいます。しかし3階は、櫓部分の屋根裏になっていて屋根がありません。そのため、屋根で判別する層の数と階数が異なるのです。

左から乾小天守、(目立たない)渡櫓、大天守、辰巳櫓、月見櫓

更には、この天守は望楼型にしてはすっきりした外見をしています。その理由の一つとして、最上階に高欄がなく、壁に囲まれているということが挙げられるでしょう。通常望楼型には高欄があるものです。事実として当初は高欄の建築が計画されたのですが、途中で現在の形に変更されたのです。その結果、天守は少し頭でっかちとなりました。

最上階は壁に囲まれて少し頭でっかちになっています

「松本城その3」に続きます。
「松本城その1」に戻ります。

29.Matsumoto Castle Part1

Matsumoto Castle is located in Matsumoto City, Nagano Prefecture, which is known for its wonderful remaining five-level Main Tower. Matsumoto Basin, in which the city is located, has also been known for abundant springs flowing from the surrounding mountains since Ancient Times (we can still see many wells in the city area).

Location and History

Ogasawara Clan is driven away from Castle, but is waiting for their long-cherished plan to revive

Matsumoto Castle is located in Matsumoto City, Nagano Prefecture, which is known for its wonderful remaining five-level Main Tower. Matsumoto Basin, in which the city is located, has also been known for abundant springs flowing from the surrounding mountains since Ancient Times (we can still see many wells in the city area). That’s why the area was originally called “Fukase” or “Fukashi” which seem to have meant “waters running deep”. The Ogasawara Clan, which became the governor of Shinano Province (now Nagano Pref.), was based in this area during the Middle Ages. Many battles occurred during the Sengoku Period, and Ukon Shimadate, who was a retainer of the clan, built Fukashi Castle (the former Matsumoto Castle) in 1504 to protect the clan’s home, Hayashi Castle. However, they were driven away by the Takeda Clan in 1550, following the Siege of Fukashi.

The range of Matsumoto City and the location of the castle

A well in the city area (at Nishibori Park)
Another well maybe naneless

The Takeda Clan fortified Fukashi Castle to be a defensive stronghold even on the flat lands of the basin. The clan had the castle surrounded by tripled water moats. The lands inside the moats were called (from the center) the main, second, and third enclosures. The flow of the Metoba River was diverted to run alongside the outer moat, which made the castle more defensive. The clan also improved the gates of the castle by adding Umadashi systems in front of them. The system refers to a small round enclosure connected by a narrow path to the gate. It was a defense system created and frequently used by the clan. It was said that the basic structures of the castle was completed by the Takeda Clan. However, the castle was still basically made of soil at this point.

The miniature model of Matsumoto Castle during the Edo Period, exhibited by Matsumoto City Museum
The few remaining outer moat of the eastern part of the castle
The few remaining earthen walls inside the outer moat, at Nishibori-dorui (the western moat earthen walls) Park
The Metoba River
One of the Umadashi systems in the miniature model above, however, they were all removed at the site

A chance for the Ogasawara Clan to revive suddenly came in 1582 when Nobunaga Oda defeated the Takeda Clan before he was also killed by Mitsuhide Akechi in the Honnoji Incident. Sadayoshi Ogasawara who served Ieyasu Tokugawa returned to Fukashi Castle the following year – for the first time in 33 years, his clan held the castle. He renamed the castle Matsumoto to celebrate the event. The new name was said to come from waiting (matsu) for his long-cherished plan (hon-kai, the Chinese symbol for “hon” is also pronounced “moto”). However, the situation rapidly changed. He and his master, Ieyasu were transferred to the Kanto Region in 1590 by the ruler, Hideyoshi Toyotomi. Hideyoshi gave the castle to Kazumasa Ishikawa who had been a senior vassal of Ieyasu but was acquired by Hideyoshi.

The family crest of the Ogasawara Clan, called Sankaibishi (triple diamonds) (licensed by Minamoto at fr.wikipedia via Wikimedia Commons)
Kazumasa Ishikawa, drawn in the folding screens of “the Battle of Nagashino” (licensed under Public Domain via Wikimedia Commons)

Ishikawa Clan modernizes Castle by building Main Tower

Kazumasa started to modernize the castle using advanced techniques favoured by Hideyoshi, which was continued by his son, Yasunaga after Kazumasa’s death in 1592. Yasunaga built stone walls surrounding each enclosures, including the five-level Main Tower inside the main enclosure. He also replaced the Umadashi system of major gates with the Masugata system. The system refers to a defensive square space surrounded by stone walls and gated buildings. The gates were called Ote-mon (main gate) for the third enclosure, Taiko-mon (drum gate) for the second enclosure, and Kuro-mon (black gate) for the main enclosure. They were completed in 1594. However, local people suffered because of these rapid construction projects. A local legend says that when a worker, who had carried a huge stone for the Taiko-mon Gate, complained about it, Yasunaga heard about it and immediately executed him. Since then, the stone has been called Genba-ishi(stone). Genba was the name of Yasunaga’s official position.

The map around the castle

The main gate in the miniature model above, Metoba River is in front of it
The current main gate ruins
The restored Taiko-mon Gate
The Genba-ishi stone in the gate
The restored Kuro-mon Gate

The castle buildings were allowed to use roof tiles with gold leaf with the special permission of Hideyoshi. Such permission was only given to Hideyoshi’s relatives and trusted senior vassals. Other castles of the trusted vassals, which also used the golden roof tiles, were built around Ieyasu’s Kanto Region in places such as Komoro, Ueda, Kofu, Numata, and Sumpu Castle. These castles (including Matsumoto) formed the anti-Ieyasu network to monitor and threaten him. Yasumasa somehow survived even when Ieyasu gained power after Hideyoshi’s death (the golden roof tiles were then scraped). However, he was finally removed by Ieyasu in 1613. The reasons for this remain unclear, but it was possibly Ieyasu’s revenge against the Ishikawa Clan which had abandoned him.

The castles of anti-Ieyasu network

The ruins of Komoro Castle
The ruins of Ueda Castle
The ruins of Kofu Castle
The ruins of Numata Castle
The ruins of Sunpu Castle

Castle is completed with building Tsukimi Turret

After that, the Ogasawara Clan returned to the castle again but were soon transferred to Akashi Castle in 1617. The castle and the area around it, called the Matsumoto Domain, were followed by the shogun’s relatives and several hereditary feudal lords during the Edo Period. There were also a few important subsequent events for the castle. One of them occurred when Naomasa Matsudaira lived there. He heard about a plan of the shogun, Iemitsu Tokugawa, to visit the castle (though it would be canceled later) and added a new turret called Tsukimi (seeing the moon) Yagura to the Main Tower in 1634. So far, the tower had entirely been designed with battles in mind. This turret, however, was completely built for entertainment. The tower became what we see now, influenced by different tastes.

The portrait of Naomasa Matsudaira, owned by Gesshoji Temple (licensed under Public Domain via Wikimedia Commons)
The Tsukimi Turret (appearance)
The Tsukimi Turret (interior)
The Main Tower with the Tsukimi Turret on the right

The second occurred during the great fire of Matsumoto in 1727. The Main Hall next to the tower was burned down by the fire; the tower itself fortunately survived. People thought that a god called Nijurokuyashin (the god of the 26th night moon), which was worshiped in the tower, had saved it. In addition, the castle town prospered as the intersection of the Zenkoji Road (from north to south) and the Nomugi Road (from east to west). The town also had many guardhouses to make sure to prevent enemies from reaching the castle easily.

The ruins of the main enclosure main hall
The Nijurokuyashin God, which is still worshiped in the tower
The castle town in the miniature model above
A guardhouse in the model

To be continued in “Matsumoto Castle Part2”

29.松本城 その1

松本城は長野県松本市にある城で、現存する素晴らしい5層天守により有名です。城が位置する松本盆地は古代より、周辺の山々から流れてきた豊かな水が湧き出る地としても知られていて、現代の市街地でも多くの現役の井戸を目にすることができます。

立地と歴史

小笠原氏が追放され、帰還するという本懐を待ち続けた城

松本城は長野県松本市にある城で、現存する素晴らしい5層天守により有名です。城が位置する松本盆地は古代より、周辺の山々から流れてきた豊かな水が湧き出る地としても知られていて、現代の市街地でも多くの現役の井戸を目にすることができます。そのため、この地はもともと「深瀬(ふかせ)」または「深志(ふかし)」と呼ばれていました。「深く流れる水」という意味だったようです。中世の頃には、信濃国(現在の長野県)の守護であった小笠原氏がこの地を本拠地としていました。多くの戦いが起こった戦国時代には、小笠原氏の家臣、島立右近(しまだてうこん)が1504年に、主君の本拠地・林城防衛のために、深志城を築城しました。これが松本城の前身となります。ところが1550年に、武田氏により城は落城し、小笠原一派は追放されてしまいました。

松本市の範囲と城の位置

市街地にある井戸(西堀公園井戸)
こちらは名も無き井戸か

武田氏は深志城を強化し、盆地の平地部分にある城であっても、強力な防御拠点にしようとしました。まず、城を三重の水堀で囲みました。堀に囲まれた曲輪部分は、真ん中から順に、本丸、二の丸、三の丸とされました。加えて、女鳥羽川(めどばがわ)の流路が、総堀(一番外側の堀)に沿うように変えられ、城の防御力はますます高まりました。武田氏はまた、城の門を改良し、前面に馬出しを加えました。馬出しとは、小さな丸い曲輪で、狭い通路によって門とつながっていました。これは、武田氏が開発し、頻繁に使われた防御システムです。城の基本的な構造は、武田氏によって完成されたと言われています。しかしこの時点では、城は基本的には土造りでした。

江戸時代の松本城の模型、松本市立博物館にて展示、三重の堀に囲まれています
城の東側にわずかに残る総堀
わずかに残る総堀の内側にあった土塁(西総堀土塁公園)
女鳥羽川
上記模型にある馬出し、現在では全て撤去されています

小笠原氏が戻ってくる機会が1582年に突然やってきました。織田信長が武田氏を滅ぼし、またその信長も本本能寺の変で明智光秀に殺されてしまったのです。その当時徳川家康に仕えていた小笠原貞慶(おがさわらさだよし)はその翌年、33年ぶりに城に帰還したのです。貞慶はそれを祝して、城の名前を「松本」と変えました。その名前は、「本(もと)懐」を「待つ(松)」というところから付けられたと言われています。しかし、状況はまた急激に変わりました。1590年には天下人の豊臣秀吉により、貞慶は主君の家康とともに、関東地方に移封となりました。秀吉は松本城を、家康の重臣であり、秀吉の下に出奔した石川数正(いしかわかずまさ)に与えました。

小笠原氏の家紋、三階菱  (licensed by Minamoto at fr.wikipedia via Wikimedia Commons)
「長篠合戦図屏風」に描かれた石川数正  (licensed under Public Domain via Wikimedia Commons)

石川氏が天守を築き城を近代化

数正は、秀吉によって好まれた先進技術によって城の近代化を始めました。1592年に数正が亡くなってからは、子の康長(やすなが)が引き継ぎました。康長は曲輪群を石垣で囲み、本丸には5層の天守を築きました。彼はまた、主要な門の馬出しを桝形に置き替えました。桝形とは、石垣や門の建物に囲まれた、四角い防御スペースのことを言います。これらの門は、三の丸の大手門、二の丸の太鼓門、本丸の黒門のことです。城の工事は1594年に完成しました。しかし、この工事は突貫で行われたため、民衆には苦痛を与えました。地元の言い伝えによれば、太鼓門に使われる巨石を運んでいた人夫が不満を言ったところ、康長はそれを聞き、直ちにその人夫の首を刎ねたそうです。それ以来、その石は玄蕃石(げんばいし)と呼ばれるようになりました。「玄蕃」とは康長の官職名でした。

城周辺の地図

上記模型にある大手門、手前は女鳥羽川
現在の大手門跡
復元された太鼓門
太鼓門にある玄蕃石
復元された黒門

城の建物には、秀吉の特別な許可により、金箔を貼った屋根瓦が使われました。この許可は、秀吉の親族か、信頼のある重臣にのみに与えられました。その重臣たちの城にも金箔瓦が使われていて、小諸城上田城甲府城沼田城駿府城など家康がいた関東地方周辺に配置されました。松本城を含むこれらの城は、家康包囲網を形成し、家康を監視し、且つ脅威を与えていました。康長は、秀吉の死後に家康が天下を取ったときも、家康に味方することで何とか生き残りました(金箔瓦は当然廃棄されました)。ところが、1613年に彼はついに家康によって改易されました。その理由ははっきりしないのですが、可能性として、家康は石川氏が彼の下を去ったことに報復したという面もあったでしょう。

家康包囲網の城

小諸城跡
上田城跡
甲府城跡
沼田城跡
駿府城跡

月見櫓建設により天守が完成

その後、小笠原氏が再度松本城に復帰するのですが、1617年にはまた明石城に転封となりました。城とその周辺地域は松本藩となりますが、江戸時代の間、いくつもの親藩や譜代大名によって引き継がれました。その間、城に関する重要な出来事がいくつかありました。その一つが松平直政(まつだいらなおまさ)が城を治めたときに起こりました。彼は、将軍の徳川家光が松本城に立ち寄るという計画を聞き(その後取りやめとなりますが)、1634年に新しく月見櫓を天守に付け加えました。それまでは天守は全く戦を想定して作られていました。しかし、月見櫓は完全に娯楽のために築かれたものです。これによって天守は、違った趣の建物が融合した、現在の姿になりました。

松平直政肖像画、月照寺蔵  (licensed under Public Domain via Wikimedia Commons)
月見櫓(外観)
月見櫓(内部)
月見櫓(右側)を従えた松本城天守

二番目の出来事は、1727年の松本大火のときです。大火により、天守となりの本丸御殿は焼けてしまいましたが、天守そのものは幸運にも無事でした。人々は、中に祀られていた二十六夜神(にじゅうろくやしん)が天守を救ったのだと考えました。また城下町は、南北を貫く善光寺街道と東西を走る野麦街道が交差する場所として、大いに繁栄しました。城下町には多くの番所があり、もし敵が攻めてきたときには容易に城に近づけないようになっていました。

本丸御殿跡
現在も天守に祀られている二十六夜神
上記模型の松本城城下町
上記模型の番所部分

「松本城その2」に続きます。