3.松前城 その1

城の時代の終末期に築かれた、独特な城

立地と歴史

幕末になって築かれた城

松前城は、江戸時代まで蝦夷と呼ばれた北海道の南端にあった城です。その江戸時代には松前藩だけが北海道全島を支配していました。そこには主に多くのアイヌ民族の人たちが住んでいたからです。この時代を通じて日本全国には200を超える藩が存在しており、米の収穫高1万石以上の領地を有する領主だけが藩を有する大名とされたのです。ところが、北海道の寒冷な気候のため、当時の松前藩では米がとれませんでした。その代わりとして藩維持のために、幕府によりアイヌ民族と独占的に貿易を行うことが認められていました。その結果、幕府は特例として松前藩を独立した藩とし見なしました。一方、松前藩は当初城を持つことは許されませんでした。城を持つにはもっと大きな石高か格式が必要とされたためです。よって、松前藩は藩主が住む御殿を持つことだけを許され、その館は幕末近くまで、松前藩の本拠地として福山館と呼ばれました。

城の位置

1849年、藩主の松前崇広(まつまえたかひろ)は突然幕府から新しい城を築くよう命じられました。その当時としては大変珍しいことでした。これは、外国船が頻繁に日本周辺に現れるようになり、国の安全を脅かすことになりかねない状況が原因でした。松前藩の本拠地は北海道と日本本土の間の津軽海峡に面していて、これら外国船が通行することが考えられました。幕府は、松前藩に海岸防備の拠点として新しい城を築くことを期待したのです。崇広は城の立地と設計を、有名な軍学者だった市川一学(いちかわいちがく)に依頼しました。一学は、新しい城を築くのに本拠地を函館の方(庄司山周辺、後の五稜郭よりもっと山側)に移すことを提案しました。彼は、松前は緩やかな坂の途中に立地しているため、城を築くには不適格と考えたのです。ところが、費用がかかりすぎることと、愛着ある松前から離れたくないという理由から、藩はその提案を拒絶しました。最終的には城は福山館を建て替える形で1855年に築かれ、館は松前城と改名されました(別名として福山城ともいいます)。

松前崇広写真、1864年頃  (licensed under Public Domain via Wikimedia Commons)

城周辺の起伏地図

旧来の日本式と、近代的な特徴が混在

松前城は、いくつかに分かれた曲輪上に石垣とともに天守、櫓、門などを築く日本式城郭としては最後の方に作られた城の一つです。実際にこの城には、三層の天守、門、藩主の御殿があった本丸がありました。いくつもの櫓が築かれた二の丸は、本丸の下の方に作られました。城の正門(沖ノ口門)があった三の丸は更に下方にありました。内堀と外堀がこれらの曲輪の間に掘削されました。一方、この城はいくつもの進化し且つ特徴的な点がありました。三の丸には7つの砲台が海の方に向かって設置され、海防の役割を担っていました。二の丸にあった太鼓櫓などの櫓群は、砲台の指揮所として使われました。城の石垣は、亀甲積みと呼ばれる精密な石積みの方法を用いて築かれました。しかし、天守台の石垣はあまり高くなく、3mくらいしかありませんでした。沖の船からの射撃の的になることを防ぐためです。天守の壁も砲撃に耐えられるよう厚く作られました。

現地に展示してある城のジオラマ
現在ある復元天守、右側が本丸御門
松前城の古写真、左側が太鼓櫓、右側が天守、現地説明板より
亀甲積みの石垣、搦手二ノ門周辺

明治維新での戦いで2度の落城

この城での最初の戦いは1868年の明治維新の最中に起こりました。しかし、外国船相手ではなく、日本人の軍勢との戦いでした。榎本武揚に率いられた旧幕府軍が本州から北海道に逃れてきて、函館の五稜郭を占領し、彼らの本拠地としました。そして土方歳三が率いる軍勢と艦隊を松前城に派遣してきたのです。攻撃側と守備側は、最初のうちは互いに砲撃戦を行い、城の外にある砲台からの射撃により、旧幕府軍の一隻(蟠竜丸、ばんりゅうまる)が損傷により退避したほどでした。しかし土方が、城の側面(東側の馬坂口)と背面からも攻撃を行いました。実は背面がこの城の弱点だったのです。もともと緩やかな斜面の上に作られた城であったため、攻撃側は背面から攻撃するのが容易です。それに加えて、松前藩は海に面した正面の方の築造に多額の費用をかけ、背面はほぼ放置した形になってしまっていたのです。城はついに落城してしまいました。

榎本武揚写真、1868年  (licensed under Public Domain via Wikimedia Commons)
五稜郭
土方歳三写真、田本研造撮影、1868年  (licensed under Public Domain via Wikimedia Commons)
蟠竜丸写真、1868年 (licensed under Public Domain via Wikimedia Commons)
城の馬坂口、赤丸の部分

松前藩士たちは本州の青森の方に逃げていましたがその翌年、新政府軍の力を借りて松前城を奪還し、雪辱を果たそうとしていました。彼らはそのときには、旧幕府軍よりも強力な武装を備え、近代化された艦隊を伴っていたのです。そして北海道に再上陸し、戦いを重ねながら松前城に迫りました。ついに松前藩士たちは城のもう一方の側面(西側の湯殿沢口)から城に突入し、旧幕府軍の守備側は降伏することになりました。

城の湯殿沢口、赤丸の部分

「松前城その2」に続きます。

1.根室半島チャシ跡群~The ruins of chashi in Nemuro Peninsula

そこには確かにアイヌの人々がいたのです。
The Ainu people certainly lived there.

立地と歴史~Location and History

アイヌの人々とチャシ~Ainu people and Chashi

チャシはアイヌの人々によって築かれた城であると言われています。しかし詳細は不明のままです。彼らは文字を持たなかったからです。チャシとはアイヌ語で柵または柵で囲まれた場所を意味します。アイヌは北海道一帯に住んでいた先住民族で狩猟、漁撈、そして交易を生業としていました。彼らの出自もまた明らかではありませんが、13世紀頃までには独自の文化を確立したようです。そしてサハリンから千島列島に至る広大な範囲でその存在を示したのです。
Chashi are said to be castles which were built by the Ainu people, but the details are uncertain, because they had no written language. Chashi means fences or a fence line in Ainu language. Ainu are native people around Hokkaido who earned a living by hunting, fishing, and trading. Their origin is also uncertain, but they seemed to establish their own culture around the 13th century, and had a presence in a large area ranging from Sakhalin to the Kuril Islands.

イザベラ・バードによるアイヌ男性のスケッチ、19世紀~The painting of Ainu men, attributed to Isabella Lucy Bird, in the 19th Century(licensed under Public Domain via Wikimedia Commons)

発掘の成果によれば、500以上のチャシが16世紀から18世紀の間に築かれました。その当時、「サパネクル」と呼ばれたアイヌの頭領が、オホーツク、沿海州、日本の本州から来た日本人までも含む外国人との交易により力をつけていきました。これらの頭領たちがチャシを作ったと考えられています。多くのチャシは簡単な構造で、柵や空堀で囲まれた単一の曲輪でした。しかしながら、根室半島では、もっと複雑な構造の多くのチャシがありました。恐らくこの半島の頭領たちがより大きな勢力を持っていたからでしょう。
According to excavations, over 500 of Chashi were built between the 16th and 18th centuries. At that time, several heads of Ainu called “Sapanekuru” were increasing their power by trading with foreign people even form Okhotsk and Primorskii, and Japanese whose origin was the Japanese mainland. It is thought that these heads mainly built the Chashi. Many of Chashi were simple with one enclosure surrounded by a fence line and dry moat. However, in Nemuro Peninsula, there were a lot of Chashi which were more complex. It could be because the heads in the peninsula had more power than others.

城の位置~The location of the castle

なぜチャシが作られたか~Why were Chashi built?

なぜチャシが作られたかについては、いくつかの説があります。もっとも広く知られているのは、「日本人」に抵抗する戦いの準備のためというものです。チャシが作られた地域が、17世紀に徳川幕府下の松前藩と実際に戦ったシャクシャインの勢力圏と一致しているからです。
There are several possible reasons for why Chashi were built. The most widely accepted theory is that they were built to prepare for battle against “Japanese”. This is because the area where they were built matches the influence area of Saksaynu who actually fought with Matsumae Domain under Tokugawa Shogunate in the 17th century.

シャクシャイン像~The statue of Saksaynu(taken by Yuka2018 from photoAC)

アイヌの頭領たちが交易で得た財物をめぐってお互いに争っていたからではないかという人もいます。進化したチャシには部外者が母屋に入るを防ぐための仕掛けが多く見られます。その建物には財物がしまってあったはずです。他には、祈祷所、祭りの場所、集会所、交渉の場所などが挙げられています。
Others point out that the heads of Ainu might have fought with each other over their properties gotten by trading. They found out that some advanced Chashi had many works to prevent outsiders from entering their main building. The building must have stored their properties. Other supposed reasons are for worship sites, festival grounds, public meeting places, places for negotiation, and so on.

ヲンネモトチャシの曲輪~An enclosure of Wonnemoto Chashi

アイヌの悲しい歴史~Ainu’s sad history

18世紀後半、松前藩の御用商人たちがアイヌの人たちを搾取しました。「メナシクル」と呼ばれた東北海道の若いアイヌの人たちがこれに激怒し、日本人に対して反乱を起こしました(クナシリ・メナシの戦い)。彼らはまたアイヌの年長の頭領たちに対しても不満があったとされています。チャシはこの戦いに備えて完成したのかもしれません。多くのアイヌと日本人がこの戦いで殺され、負傷しましたが、最後は松前藩により鎮圧されました。
In the late 18th century, the merchants, who were agents of Matsmae Domain, exploited Ainu people. Young Ainu people in eastern Hokkaido called “Menashikuru” were very angry about it and rebelled against Japanese (Menashi-Kunashir Rebellion). They were supposed to be also angry at the old heads of Aine. Their Chashi might have been completed for the battle. Many of Ainu and Japanese were killed and wounded in the battle, and lastly Matsumae Domain put down the rebellion.

乱で亡くなった日本人の墓碑~The tombstone of the Japanese killed in the rebellion

その後、松前藩はアイヌに対して交易を制限し、その結果、アイヌの社会は縮小していきました。その一方で徳川幕府と近代の日本政府はアイヌを日本人に同化させる政策を行いました。アイヌの人口は19世紀までに劇的に減少しました。チャシは全て放棄され、そして忘れ去られました。
After that, Matsumae Domain forced Ainu to limit their trading, as a result, the Ainu community was declining. Meanwhile, Tokugawa Shogunate and the modern Japanese government had the policy to assimilate Ainu into Japanese. The population of Ainu significantly decreased by the 19th century. Chashi were all abandoned and have been forgotten.

チャシから望むオホーツク海~Sea of Okhotsk from a Chashi

特徴~Features

現在、根室市には30以上ものチャシ跡がありますが、そのうち24ヶ所が国の史跡に指定されています。そしてそのうちの2ヶ所が観光客向けに整備されています。
Now, Nemuro City has over 30 ruins of Chashi, 24 of them are designated as a National Historic Site, and two of them are developed for visitors by the city as below.

城周辺の地図~The map around the castle

ノツカマフ1号、2号チャシ跡~Ruins of Notsukamafu N0.1 and No.2 Chashi

これらのチャシ跡はマップ湾に伸びるノツカ岬上にあります。1号チャシは、直径が約30mあり、2~3mの深さの空堀により隔てられ且つ囲まれた2つの丸い曲輪から構成されます。そのうちの一つには土橋を渡って入っていくことができます。
The ruins of these Chashi are on a cape Notsuka extending from Mappu Bay. No.1 Chashi consists of two round enclosures with a diameter of around 30m, divided and surrounded by 2 to 3m deep dry moats. You can enter one of them through an earthen bridge.

城周辺の航空写真~The aerial photo of around the castle

遺跡への入口~The entrance to the ruins
遺跡に続く小径~The trail which leads to the ruins
1号チャシへの土橋~The earthen bridge to No.1 Chashi
1号チャシからの眺め~A view from No.1 Chashi
1号チャシのもう一つの曲輪~Another enclosure of No.1 Chashi

2号チャシはもっと浅い空堀に囲まれた単一の丸い曲輪から成ります。そのため、この曲輪は未完成だったのではないかとも言われています。ノツカマフは、クナシリ・メナシの戦いでのアイヌの指導者が処刑された場所です。
No.2 Chashi has a single round enclosure with a more shallow dry moat surrounding it, so it is said that it might have been uncompleted. Notsukamafu is where the Ainu leaders of Menashi-Kunashir Rebellion were executed.

2号チャシ~No.2 Chashi
2号チャシの端部分~The edge of No.2 Chashi

オンネモトチャシ跡~Ruins of Wonnemoto Chashi

この遺跡は、温根元湾の西側から突き出た岬の上で、階段状の2つの平面から構成されます。湾の東側にある温根元漁港から見ると、なかなか壮観です。その平面は、四角く成形された曲輪で、これらもまた空堀により隔てられ且つ囲まれています。岬の先端に巧みに盛られているのがわかると思います。これらの曲輪の上に立つと、北海道の大地とオホーツク海の雄大な景色が堪能できます。
The ruins are two flat surfaces of steps on a cape protruding from the western side of Wonnemoto Bay. They have a great view when you see them from the Wonnemoto fishing port on the eastern side. The surfaces are square shaped enclosures, also divided and surrounded by dry moats. You can see them well mounded at the top of the cape. When you stand on both of them, you can see a wild landscape of the land of Hokkaido and the sea of Okhotsk.

城周辺の航空写真~The aerial photo of around the castle

温根元漁港から見たオンネモトチャシ~Wonnemoto Chashi from the Wonnemoto fishing port(licensed by 1467jp via Wikimedia Commons)
遺跡への入口~The entrance to the ruins
遺跡に続く小径~The trail which leads to the ruins
ヲンネモトチャシの標柱~ The signpost of Wonnemoto Chashi
2段になっている曲輪~The two step enclosures
温根元漁港~The Wonnemoto fishing port
遺跡からの眺め~A view from the ruins

その後~Later History

チャシの研究が進んだのは1970年代からです。歴史家が日本人や外国人が記録した古書や文書を紐解いたのです。残っているアイヌの口述歴史を調査した人もいました。行政側も北海道中のチャシ跡の発掘を進めています。その結果、根室市一帯には多くの進化したチャシがあり、歴史上の事件にも関わっていることがわかりました。市にある24ヶ所のチャシが1983年に「根室半島チャシ跡群」として国の史跡に指定されました。
The study of Chashi has been improved since the 1970s. Some historians researched old books and documents Japanese or foreign people recorded. Others investigated the remaining oral history of Ainu. Local governments have been excavating the ruins of Chashi across Hokkaido. They found out that the area around Nemuro City had many developed Chashi which are also related to the historical events. The 24 of Chashi in the city were designated as a National Historic Site called “The ruins of Chashi in Nemuro Peninsula” in 1983.

オンネモトチャシとオホーツク海~Wonnemoto Chashi and Sea of Okhotsk

私の感想~My Impression

最初にチャシ跡に立ったときには、正に地の果てに来たという感じがしました。根室市は実際、日本が南千島列島は自分の領土だと主張しているにしても、事実上ロシアとの国境の最前線にあります。しかしアイヌの歴史を学んでみると、アイヌにとってオホーツクは開かれた海だったのです。彼らには国境などないからです。チャシは最終的には日本人との闘いのために使われたのかもしれませんが、彼らなりのやり方でチャシを築き、繁栄した時期もあったのです。もし日本とロシアの間の懸案が解決された折には、開かれた海は北海道の地に戻ってくるのでしょうか。
When I first stood on the ruins of Chashi, I felt like I came to the edge of the earth. Nemuro City is actually in front of the border between Japan and Russia, though Japan insists that south Kuril Islands belong to it. After I learned about the Ainu history, I think that Okhotsk was an open sea for Ainu, because they had no border. Chashi might have lastly been used for battle with Japanese, but they had prospered by building Chashi in their own way. I wonder if the problem between Japan and Russia was resolved, the open sea could come back to Hokkaido.

日本最東端の地、納沙布岬~Nosappu Cape, The easternmost tip of Japan

ここに行くには~How to get There

これらの遺跡に行くには、車を使うことをお勧めします。
ノツカマフとオンネモトの遺跡跡は両方とも根室半島北海岸の道道35号線沿いにあります。両方の遺跡の入口前に小さな駐車スペースがあります。根室駅から約30分位のところです。
I recommend you to visit them by car.
Both the ruins of Notsukamafu and Wonnemoto are alongside Hokkaido Prefectural Route 35 in the northern coast of Nemuro Peninsula. There is a small parking lot in front of the entrance of the both ruins. It takes about 30 minutes from Nemuro Station.

リンク、参考情報~Links and References

根室半島チャシ跡群、根室市観光協会(Nemuro City Tourism Association)
・「列島縦断「幻の名城」を訪ねて/山名美和子著」集英社新書(Japanese Book)
・「歴史群像121号、戦国の城/道東のチャシ群」学研(Japanese Magazine)